T wie TERMINOLOGIE
Warum Sie unbedingt eine konsistente Terminologie einführen sollten
TERMINOLOGIE, DIE
Kennen Sie das? In Ihrem Unternehmen herrscht Unklarheit bei der Benennung von Produkten, deren Bauteilen oder Prozessen und Sie haben das Gefühl Ihre Belegschaft spricht „unterschiedliche“ Sprachen, wenn sie das Gleiche meint? Dann sollten Sie dringend eine konsistente Terminologie einführen!
Was bedeutet "Terminologie"
Die Terminologie bezeichnet laut DUDEN die „Gesamtheit der in einem Fachgebiet üblichen Fachwörter und -ausdrücke.“[https://www.duden.de/rechtschreibung/Terminologie
Letzter Abruf 16.09.2025] Laut dieser Definition ist damit ein Fachvokabular gemeint.
Terminologische Festlegungen sind wichtig für die Technische Dokumentation
Da es in der Technischen Dokumentation sehr stark auf Eindeutigkeit und sprachliche Präzision ankommt, sind terminologische Festlegungen für die Technische Dokumentation besonders wichtig. Daher sollte der Einsatz von Synonymen vermieden werden. Was jeden Marketingtext lebendig werden lässt, führt in der Technischen Dokumentation nur zu Verwirrung.
Jede Bezeichnung sollte seine feste Bedeutung haben. Damit schafft man sich ein Gerüst, das es leicht macht, immer wiederkehrende Prozesse zu vereinfachen und zu beschleunigen. Man "muss nicht mehr drüber nachdenken" wie man etwas schreibt oder nennt, denn dafür gibt es die Terminologieliste, die immer wieder konsultiert wird. Auf diese Weise wird das sprachliche Auftreten nicht nur nach außen vereinheitlicht, sondern die Verständlichkeit in der internen wie externen Kommunikation gestärkt. Damit sowohl der Konstrukteur und der Mitarbeiter im After-Sales als auch der Kunde das Gleiche meinen, wenn es (Beispiel aus der Praxis) um die Staubox geht, die weder Tool-Box noch Toll-Box heißt.
Eine konsistente Terminologie v. a. in der Technischen Dokumentation trägt außerdem zur Sicherheit von Produkten und Prozessen bei, da sie Verwechslungen ausschließt und somit Fehlhandlungen und daraus resultierende Gefährdungen verringert.
Konsistente Terminologie wichtig für Übersetzungen
Ein ganz entscheidender weiterer Aspekt bei der Verwendung einer unternehmensweiten Terminologie in der Technischen Dokumentation ist die Konsistenz hinsichtlich von Übersetzungen bzw. von mehrsprachigen Texten. Genauso wie bei der Erstellungssprache (Ausgangssprache) ist die terminologische Präzision auch in der Übersetzung (Zielsprache) erforderlich. Die Terminologie muss also in jeder Sprache erstellt und gepflegt werden, in der eine Kommunikation geführt wird.
Technische Realisierung von Terminologie
Mit Hilfe einer Datenbank können die Prozesse zur Erstellung, Verwendung und Pflege nachhaltig gestaltet werden. Zu diesem Zweck sind unterschiedliche Lösungen erhältlich. Wichtig dabei ist vor allem, dass zumindest alle Personen Lesezugriff erhalten, die im Bereich der externen Kommunikation arbeiten. Für die technischen Redakteure ist dies Voraussetzung für korrektes Arbeiten, also ein Muss.
Weiterführende Lese-Tipps zum Thema Terminologie
DIN-TERM online:
In DIN-TERM online können Sie die Benennungen aus über 200.000 mehrsprachigen Begriffsfestlegungen aus aktuellen Normen und Spezifikationen recherchieren. Sie können Benennungen unter Angabe der Ausgangs- und Zielsprache sowie des Fachgebietes suchen und erhalten beispielsweise Antworten auf die Fragen, was "Hohlisolator" auf Französisch oder "whip hose" auf Deutsch heißt. Das Portal ist kostenfrei:
https://www.din.de/de/service-fuer-anwender/terminologie/din-termonline
Deutscher Terminologie-Tag e.V.:
Der Deutscher Terminologie-Tag (DTT) e.V. ist ein Forum für alle, die sich mit Terminologie und Terminologiearbeit beschäftigen. Er hat sich zum Ziel gesetzt, durch Beratung und Koordination sowie durch die Veranstaltung von Symposien, Seminaren, Webinaren und Workshops zur Lösung fachlicher Kommunikationsprobleme beizutragen:
https://www.dttev.org/
Terminologie der Technischen Kommunikation bei der tekom:
Die tekom hat sich als Berufsverband zum Ziel gesetzt, eine Terminologie für die Technische Kommunikation zu erarbeiten, die allen Interessenten zur Verfügung steht und gerne mitgestaltet werden kann. Die Datenbank, die zur Normenarbeit erstellt wurde, ist für alle einsehbar unter https://www.tekom.de/services-unsere-angebote/terminologie
Wenn Sie Interesse an einer Mitwirkung in der Terminologiearbeit der tekom haben, dann können Sie gerne die AG TTK aktiv unterstützen. Bei Interesse oder Fragen melden Sie sich bitte bei terminologie@tekom.org.
tl;dr (too long, didn‘t read)
![]()
Eine unternehmensweite Terminologie
- schafft die Voraussetzung für korrekte Technische Dokumentation,
- minimiert interne und externe kommunikative Missverständnisse und
- ist Grundlage für die Übersetzung in weitere Sprachen.
Wann starten Sie die ersten Schritte in Richtung konsistenter Terminologie??
Sie möchten für Ihr Unternehmen und Ihre Produkte eine Terminologie aufbauen?
Dann sprechen Sie uns an! Wir beraten Sie gerne von der Anlage einer Datenbank über die Festlegung von Begriffen bis hin zu übersetzungsgerechter Terminologie.
+49 (0)341 355821 80
Lesen Sie hier weitere Beiträge aus der Kategorie "Das ABC der TD":
Das ABC der TD